1
00:00:12,969 --> 00:00:16,580
♪ Tell me

2
00:00:16,581 --> 00:00:18,713
♪ Is it a sin

3
00:00:18,714 --> 00:00:21,933
♪ To love you?

4
00:00:24,067 --> 00:00:27,505
♪ Is it a sin?

5
00:00:53,662 --> 00:00:55,142
Rise and shine!</i>

6
00:00:56,534 --> 00:00:57,839
Oh!

7
00:00:57,840 --> 00:00:58,970
What the hell?

8
00:00:58,971 --> 00:01:01,235
<i>It's after 8:00
and you are late!</i>

9
00:01:02,714 --> 00:01:04,499
Where are you?

10
00:01:06,544 --> 00:01:10,157
Oh... my... God.

11
00:01:12,724 --> 00:01:14,203
You have an intercom?

12
00:01:14,204 --> 00:01:15,770
<i>Doesn't everybody?</i>

13
00:01:15,771 --> 00:01:17,511
In the Smithsonian maybe.

14
00:01:17,512 --> 00:01:18,425
<i>Meet me in my office
in ten minutes.</i>

15
00:01:18,426 --> 00:01:19,339
<i>My house, my rules!</i>

16
00:01:19,340 --> 00:01:20,557
Ugh!

17
00:01:20,558 --> 00:01:22,820
Just kill me now.

18
00:01:35,095 --> 00:01:37,096
There she is, at last.

19
00:01:37,097 --> 00:01:38,401
I don't know about you,

20
00:01:38,402 --> 00:01:40,099
but most people
take weekends off.

21
00:01:40,100 --> 00:01:41,056
Well...

22
00:01:41,057 --> 00:01:42,318
"most people"

23
00:01:42,319 --> 00:01:44,364
are not on the New York Times
bestseller list.

24
00:01:44,365 --> 00:01:46,453
Look at this place.

25
00:01:46,454 --> 00:01:48,716
It's like a shrine...

26
00:01:48,717 --> 00:01:50,761
dedicated to you.

27
00:01:50,762 --> 00:01:51,981
Your desk is over there.

28
00:01:53,461 --> 00:01:55,723
Oh... a TV tray?

29
00:01:55,724 --> 00:01:57,768
So, what's with the tent
and chairs outside?

30
00:01:57,769 --> 00:01:58,682
It's for the wedding.

31
00:01:58,683 --> 00:02:00,031
A wedding?

32
00:02:00,032 --> 00:02:01,772
Are you getting married...
again?

33
00:02:01,773 --> 00:02:03,209
Not my wedding, I'm hosting.

34
00:02:03,210 --> 00:02:04,601
Cool.

35
00:02:04,602 --> 00:02:06,647
So, where are the whiteboards?

36
00:02:06,648 --> 00:02:08,214
- The what?
- The whiteboards?

37
00:02:08,215 --> 00:02:09,693
We need somewhere
to outline the story.

38
00:02:09,694 --> 00:02:12,000
Or do you use index cards
and painter's tape?

39
00:02:12,001 --> 00:02:13,262
'Cause I've got some in my bag.

40
00:02:13,263 --> 00:02:14,916
Why do you have painter's tape
in your bag?

41
00:02:14,917 --> 00:02:16,396
Because you write
the story beats on the cards,

42
00:02:16,397 --> 00:02:17,875
and then you tape them
to the windows.

43
00:02:17,876 --> 00:02:19,660
Not to my windows.

44
00:02:19,661 --> 00:02:21,227
Then how do you outline?

45
00:02:21,228 --> 00:02:22,445
I don't.

46
00:02:22,446 --> 00:02:24,143
I'm a Pantser.
Seat of the pants.

47
00:02:24,144 --> 00:02:26,188
I go where the story takes me.

48
00:02:26,189 --> 00:02:27,494
You can't do that
with True Crime.

49
00:02:27,495 --> 00:02:28,669
True Crime has structure.

50
00:02:28,670 --> 00:02:29,713
It's different from something

51
00:02:29,714 --> 00:02:31,976
that you just
pull out of your ass.

52
00:02:31,977 --> 00:02:33,152
Okay.

53
00:02:33,153 --> 00:02:34,544
Let's get one thing straight.

54
00:02:34,545 --> 00:02:36,198
If this partnership
is going to work,

55
00:02:36,199 --> 00:02:39,114
you are going to have to ditch
the Gen Z superior attitude.

56
00:02:39,115 --> 00:02:40,681
"Superior attitude"?

57
00:02:40,682 --> 00:02:42,770
Your desk
is literally on a pedestal.

58
00:02:42,771 --> 00:02:44,728
It's not a pedestal,
it's a design feature,

59
00:02:44,729 --> 00:02:48,863
and we have wasted
too much time.

60
00:02:48,864 --> 00:02:50,299
You need to start writing.

61
00:02:50,300 --> 00:02:52,127
Start writing what?

62
00:02:52,128 --> 00:02:54,173
The Nash book.
What else?

63
00:02:54,174 --> 00:02:55,391
W-Where are you going?

64
00:02:55,392 --> 00:02:56,392
To talk to the caterer.

65
00:02:56,393 --> 00:02:58,655
The guests are coming at 11:00.

66
00:02:58,656 --> 00:03:01,092
Jess!

67
00:03:01,093 --> 00:03:02,529
I was reviewing the menu--

68
00:03:02,530 --> 00:03:03,878
Oh, no,

69
00:03:03,879 --> 00:03:05,793
don't you dare
make any changes on me now.

70
00:03:05,794 --> 00:03:07,360
I just want to make sure
that there are no peanuts

71
00:03:07,361 --> 00:03:08,839
in the sauce
for the spring rolls.

72
00:03:08,840 --> 00:03:11,015
- Yeah.
- The best man is allergic.

73
00:03:11,016 --> 00:03:13,017
Oh, I know you don't like him,
but we have to be careful.

74
00:03:13,018 --> 00:03:14,280
If you're
throwing a wedding,

75
00:03:14,281 --> 00:03:16,717
how are we supposed to get
any work done on our book?

76
00:03:16,718 --> 00:03:18,284
First of all,
you don't "throw" a wedding.

77
00:03:18,285 --> 00:03:20,199
Second of all, I am working.

78
00:03:20,200 --> 00:03:21,461
My wheels are always turning,

79
00:03:21,462 --> 00:03:22,897
and third,

80
00:03:22,898 --> 00:03:24,812
I'm the senior partner
in this relationship.

81
00:03:24,813 --> 00:03:26,596
I give the directions,
you carry them out.

82
00:03:26,597 --> 00:03:29,860
I need... to go talk
to the florist.

83
00:03:29,861 --> 00:03:31,601
Have a productive day.

84
00:03:31,602 --> 00:03:32,908
Wait, um--

85
00:03:34,823 --> 00:03:36,564
What just happened?

86
00:03:37,695 --> 00:03:39,261
Welcome to my world.

87
00:03:39,262 --> 00:03:40,828
Okay...

88
00:03:40,829 --> 00:03:43,658
it looks like we're adding
caprese bites to our trays...

89
00:04:08,291 --> 00:04:09,770
Whoa!
God... I'm-I'm so sorry,

90
00:04:09,771 --> 00:04:10,728
I didn't think
anyone was in here.

91
00:04:11,860 --> 00:04:13,904
It's okay.
I just moved in.

92
00:04:13,905 --> 00:04:14,775
You must be the groom.

93
00:04:14,776 --> 00:04:15,819
Groomsman.

94
00:04:15,820 --> 00:04:17,821
I thought
we were changing in here,

95
00:04:17,822 --> 00:04:19,127
but back up,
you said you live here?

96
00:04:19,128 --> 00:04:21,260
I am working
with Allison Chandler.

97
00:04:21,261 --> 00:04:22,217
Except that right now,

98
00:04:22,218 --> 00:04:23,523
I am working,

99
00:04:23,524 --> 00:04:25,133
and she's doing a wedding.

100
00:04:25,134 --> 00:04:27,048
Uh-huh.

101
00:04:27,049 --> 00:04:27,918
And what are you working on?

102
00:04:27,919 --> 00:04:29,268
A book,

103
00:04:29,269 --> 00:04:30,617
except the hag
doesn't have a clue

104
00:04:30,618 --> 00:04:31,358
how to write True Crime.

105
00:04:32,750 --> 00:04:33,924
I didn't realize

106
00:04:33,925 --> 00:04:35,056
she was working
with a writing partner.

107
00:04:35,057 --> 00:04:36,100
She is now.

108
00:04:36,101 --> 00:04:38,059
Word is,

109
00:04:38,060 --> 00:04:40,322
her publishers want to put
Selena St. Cloud

110
00:04:40,323 --> 00:04:41,671
out of her misery.

111
00:04:41,672 --> 00:04:42,629
Send the old girl
out to pasture,

112
00:04:42,630 --> 00:04:44,718
and put her down
like a lame dog.

113
00:04:44,719 --> 00:04:45,458
Oh, you can't say
things like that here.

114
00:04:45,459 --> 00:04:46,589
It's treason.

115
00:04:46,590 --> 00:04:48,330
Don't get me wrong,
sharing a byline

116
00:04:48,331 --> 00:04:50,376
with a New York Times
best-selling author?

117
00:04:50,377 --> 00:04:53,248
But she is just
so supremely messed up

118
00:04:53,249 --> 00:04:54,684
in so many ways.

119
00:04:54,685 --> 00:04:55,816
I mean, a wedding?

120
00:04:55,817 --> 00:04:57,208
When we have a deadline?

121
00:04:57,209 --> 00:04:58,645
- Are you going?
- God, no,

122
00:04:58,646 --> 00:05:00,690
weddings are nauseating,

123
00:05:00,691 --> 00:05:02,475
and she didn't invite me.

124
00:05:02,476 --> 00:05:03,825
Then I'm inviting you.

125
00:05:05,174 --> 00:05:06,348
She clearly
doesn't want me there.

126
00:05:06,349 --> 00:05:07,307
That's why
I think you should come.

127
00:05:08,525 --> 00:05:10,265
That...

128
00:05:10,266 --> 00:05:11,571
and I like you.

129
00:05:11,572 --> 00:05:13,573
Why?

130
00:05:13,574 --> 00:05:16,315
Because you called
Allison Chandler a hag.

131
00:05:16,316 --> 00:05:17,664
Yeah.

132
00:05:17,665 --> 00:05:18,665
Okay, I'll come.

133
00:05:18,666 --> 00:05:20,580
I like you, too,

134
00:05:20,581 --> 00:05:21,363
but I don't know your name.

135
00:05:24,367 --> 00:05:25,759
Oliver,
what are you doing here?

136
00:05:25,760 --> 00:05:27,978
Oh, just getting to know
your new writing partner.

137
00:05:27,979 --> 00:05:28,849
You can do that later.

138
00:05:28,850 --> 00:05:30,111
Okay, you're in your old room,

139
00:05:30,112 --> 00:05:31,242
and you need to get changed.

140
00:05:31,243 --> 00:05:33,332
Wait, your old room?
You lived here?

141
00:05:33,333 --> 00:05:34,681
Yeah, of course, he did.
He's my son.

142
00:05:34,682 --> 00:05:35,899
Your son?

143
00:05:35,900 --> 00:05:37,031
Why didn't you tell me?

144
00:05:37,032 --> 00:05:38,598
Oh, it was more fun this way.

145
00:05:38,599 --> 00:05:39,642
And why is your friend
getting married

146
00:05:39,643 --> 00:05:41,078
at your mom's house?

147
00:05:41,079 --> 00:05:42,776
Because her backyard
is bigger than Disneyland?

148
00:05:42,777 --> 00:05:44,473
Todd and Oliver
went to school together

149
00:05:44,474 --> 00:05:45,822
from kindergarten
all the way to college.

150
00:05:45,823 --> 00:05:47,042
Can we go now, please?

151
00:05:48,478 --> 00:05:49,957
I'll see you at the wedding.

152
00:05:49,958 --> 00:05:51,132
What do you mean,
"I'll see you at the wedding?"

153
00:05:51,133 --> 00:05:52,829
She's--
She's not going to the wedding.

154
00:05:52,830 --> 00:05:54,657
I am his date.

155
00:05:54,658 --> 00:05:56,311
No, you're not his date.

156
00:05:56,312 --> 00:05:57,573
She's not your date.

157
00:05:57,574 --> 00:05:58,661
She's got work,

158
00:05:58,662 --> 00:06:00,271
which she is going to do

159
00:06:00,272 --> 00:06:03,667
without ruining my windows.

160
00:06:06,540 --> 00:06:08,541
I think she's still coming
to the wedding.

161
00:06:08,542 --> 00:06:09,498
Well...

162
00:06:09,499 --> 00:06:11,675
at least wear a bra.

163
00:06:13,111 --> 00:06:15,286
We're way behind schedule.

164
00:06:15,287 --> 00:06:17,027
Relax, Mom.
It's gonna be fine.

165
00:06:17,028 --> 00:06:18,159
Mrs. C!

166
00:06:18,160 --> 00:06:20,161
Hey, look at all of you!

167
00:06:20,162 --> 00:06:22,381
Oh, so grown-up!

168
00:06:22,382 --> 00:06:23,860
Oh...

169
00:06:23,861 --> 00:06:25,601
Hey, Brandon...

170
00:06:25,602 --> 00:06:28,212
You are looking
very best man-ly.

171
00:06:28,213 --> 00:06:30,389
And you're
more ravishing than ever.

172
00:06:30,390 --> 00:06:32,521
Ooh, someone started
a little early

173
00:06:32,522 --> 00:06:33,348
with the champagne.

174
00:06:33,349 --> 00:06:35,350
Cooper...

175
00:06:35,351 --> 00:06:36,395
Hey, have you found
someone special yet?

176
00:06:36,396 --> 00:06:37,831
I did.

177
00:06:37,832 --> 00:06:39,354
But she dumped me.

178
00:06:39,355 --> 00:06:40,355
No...

179
00:06:40,356 --> 00:06:42,009
Mom, please.

180
00:06:42,010 --> 00:06:43,576
"Please" what?

181
00:06:43,577 --> 00:06:45,316
Coop and I go way back,

182
00:06:45,317 --> 00:06:46,970
to when you kids spent
the summers here during college.

183
00:06:46,971 --> 00:06:48,232
I miss those days.

184
00:06:48,233 --> 00:06:49,538
Todd,

185
00:06:49,539 --> 00:06:50,539
I'm thrilled for you.

186
00:06:50,540 --> 00:06:51,714
Oh, thanks.

187
00:06:51,715 --> 00:06:53,629
Willow and I are so grateful

188
00:06:53,630 --> 00:06:54,717
for everything
that you've done for us.

189
00:06:54,718 --> 00:06:56,066
It's my pleasure.

190
00:06:56,067 --> 00:06:57,677
Let's get you guys upstairs
so you can get ready.

191
00:06:57,678 --> 00:07:00,070
Oh, wait, the rings.

192
00:07:00,071 --> 00:07:01,420
Can I take a teeny peek?

193
00:07:01,421 --> 00:07:02,508
Please.

194
00:07:04,946 --> 00:07:06,250
Look at that.

195
00:07:06,251 --> 00:07:08,339
Oh, they're gorgeous.

196
00:07:08,340 --> 00:07:09,340
Didn't you say
we were in a hurry?

197
00:07:09,341 --> 00:07:12,692
Oh, sorry, yeah,
I just got carried away.

198
00:07:12,693 --> 00:07:14,258
Oh.

199
00:07:14,259 --> 00:07:16,391
Boy, Willow has got
some skinny little fingers, huh?

200
00:07:16,392 --> 00:07:17,566
Oh!

201
00:07:17,567 --> 00:07:19,350
Yeah, there we go, all good.

202
00:07:19,351 --> 00:07:20,917
Got my workout for the day.

203
00:07:20,918 --> 00:07:22,179
Okay, right on, there we go.

204
00:07:22,180 --> 00:07:23,398
Okay, let's get you guys
upstairs,

205
00:07:23,399 --> 00:07:24,878
so you can change, okay?

206
00:07:28,186 --> 00:07:30,753
Okay, you've gotta be downstairs
in half an hour.

207
00:07:30,754 --> 00:07:31,754
Don't be late!

208
00:07:31,755 --> 00:07:32,625
I got it. Thank you.

209
00:07:32,626 --> 00:07:33,800
Thanks, Mom.

210
00:07:33,801 --> 00:07:35,366
Ms. Chandler!

211
00:07:35,367 --> 00:07:37,151
Ah, Willow!

212
00:07:37,152 --> 00:07:38,761
- Hi!
- The beautiful bride!

213
00:07:38,762 --> 00:07:41,068
You look radiant!

214
00:07:41,069 --> 00:07:43,200
Oh, congratulations
on finishing med school.

215
00:07:43,201 --> 00:07:44,201
Well, it took long enough.

216
00:07:44,202 --> 00:07:45,899
Oh, who's counting?

217
00:07:45,900 --> 00:07:47,770
This is Dana.
She's my maid of honor.

218
00:07:47,771 --> 00:07:49,163
I remember Dana.

219
00:07:49,164 --> 00:07:51,557
You were Willow's roommate
at Shaftesbury College.

220
00:07:51,558 --> 00:07:52,862
Are you a doctor now, too?

221
00:07:52,863 --> 00:07:53,994
God, no.

222
00:07:53,995 --> 00:07:55,082
I hate science.

223
00:07:55,083 --> 00:07:56,823
It was totally not for me.

224
00:07:56,824 --> 00:07:57,867
I design jewelry now.

225
00:07:57,868 --> 00:07:59,260
Wonderful.

226
00:07:59,261 --> 00:08:00,696
Dana's so creative,
she made something

227
00:08:00,697 --> 00:08:01,610
for everyone
in the bridal party,

228
00:08:01,611 --> 00:08:02,785
including you.

229
00:08:02,786 --> 00:08:04,047
I'm honored.

230
00:08:04,048 --> 00:08:05,179
Oh.

231
00:08:05,180 --> 00:08:06,486
Thank you!

232
00:08:08,749 --> 00:08:10,663
Wow!

233
00:08:10,664 --> 00:08:12,752
Look at that,
it's just somethin'.

234
00:08:12,753 --> 00:08:14,754
I have matching earrings
if you want the complete look.

235
00:08:14,755 --> 00:08:17,234
Oh, no, no... No...

236
00:08:17,235 --> 00:08:18,409
Uh, no, no, this--

237
00:08:18,410 --> 00:08:20,194
I mean, this is
a stand-alone piece.

238
00:08:21,849 --> 00:08:23,023
I can't thank you enough
for all of this.

239
00:08:23,024 --> 00:08:24,764
You better get changed.

240
00:08:24,765 --> 00:08:25,765
We can talk later.

241
00:08:25,766 --> 00:08:26,809
Thank you.

242
00:08:26,810 --> 00:08:28,419
Come on.

243
00:08:28,420 --> 00:08:30,073
Ugh...

244
00:08:40,607 --> 00:08:43,696
Well, I'm glad to see
you dressed for the occasion.

245
00:08:43,697 --> 00:08:46,176
Unfortunately, none of
my ironic t-shirts were clean.

246
00:08:46,177 --> 00:08:48,265
Red isn't usually worn
at weddings.

247
00:08:48,266 --> 00:08:49,440
I don't usually do--

248
00:08:49,441 --> 00:08:50,617
Jesus Christ,
what the hell is that?

249
00:08:51,705 --> 00:08:53,793
It's... special jewelry.

250
00:08:53,794 --> 00:08:55,011
If you're Wilma Flintstone.

251
00:08:55,012 --> 00:08:56,491
Did the astronauts
bring that back to you

252
00:08:56,492 --> 00:08:57,797
from the moon?

253
00:08:57,798 --> 00:09:00,060
The maid of honor made it.

254
00:09:00,061 --> 00:09:01,409
You do realize
that there's people

255
00:09:01,410 --> 00:09:02,584
taking photographs of you

256
00:09:02,585 --> 00:09:03,803
with that boulder
around your neck.

257
00:09:03,804 --> 00:09:04,978
Thank you.

258
00:09:07,285 --> 00:09:08,199
Ah.

259
00:09:12,334 --> 00:09:13,508
Oh, no. It broke.

260
00:09:13,509 --> 00:09:14,814
What a shame.

261
00:09:14,815 --> 00:09:16,164
Huh.

262
00:09:17,948 --> 00:09:19,253
It's fine,

263
00:09:19,254 --> 00:09:21,124
I don't care if you guys
want to kill each other,

264
00:09:21,125 --> 00:09:22,125
but just do it
after my wedding.

265
00:09:22,126 --> 00:09:23,431
As you wish, Groomzilla.

266
00:09:23,432 --> 00:09:24,998
- This?
- Really?

267
00:09:24,999 --> 00:09:26,826
Whatever, man.
I really mean it.

268
00:09:26,827 --> 00:09:28,175
Look, Brandon, how many times
do I have to tell you?

269
00:09:28,176 --> 00:09:29,219
Don't be such a douchebag.

270
00:09:29,220 --> 00:09:30,786
This is serious, okay?

271
00:09:30,787 --> 00:09:32,266
Hey, man, lighten up.

272
00:09:32,267 --> 00:09:34,007
Look, it's my wedding,
so cut the shit.

273
00:09:34,008 --> 00:09:35,835
That's not
what this is about.

274
00:09:35,836 --> 00:09:36,532
Let's not
get into this right now.

275
00:10:05,213 --> 00:10:06,866
What's wrong?

276
00:10:06,867 --> 00:10:08,128
Nothing.

277
00:10:08,129 --> 00:10:09,912
I always cry at weddings.

278
00:10:09,913 --> 00:10:12,219
Because of all the alimony
you have to pay?

279
00:10:12,220 --> 00:10:13,700
Shh!

280
00:10:15,136 --> 00:10:16,093
You may be seated.

281
00:10:19,227 --> 00:10:21,228
We are gathered here today

282
00:10:21,229 --> 00:10:24,666
to join Willow and Todd
in holy matrimony.

283
00:10:24,667 --> 00:10:25,754
Willow...

284
00:10:25,755 --> 00:10:27,103
do you take Todd

285
00:10:27,104 --> 00:10:28,365
to be your lawfully wedded
husband?

286
00:10:28,366 --> 00:10:29,453
I do.

287
00:10:29,454 --> 00:10:30,933
And Todd,

288
00:10:30,934 --> 00:10:32,282
do you take Willow
to be your lawfully wedded wife?

289
00:10:32,283 --> 00:10:34,458
I do.

290
00:10:34,459 --> 00:10:35,460
May I have the rings, please?

291
00:10:38,594 --> 00:10:39,900
That's great, thank you.

292
00:10:44,078 --> 00:10:46,427
These rings not only represent
the love that you share

293
00:10:46,428 --> 00:10:47,863
between one another...

294
00:10:47,864 --> 00:10:48,864
Dude, you all right?

295
00:10:48,865 --> 00:10:49,952
But they also represent

296
00:10:49,953 --> 00:10:51,214
the perfect circle of...

297
00:10:52,216 --> 00:10:53,477
Oh, my God,
is he okay?

298
00:10:53,478 --> 00:10:55,262
Brandon, are you all right?

299
00:10:55,263 --> 00:10:56,176
Get your rescue pen.

300
00:10:56,177 --> 00:10:57,307
I have it here.

301
00:10:57,308 --> 00:10:58,179
You okay?

302
00:11:01,443 --> 00:11:02,661
Brandon?

303
00:11:02,662 --> 00:11:03,663
- Is he all right?
- Hey, hey.

304
00:11:04,794 --> 00:11:05,664
You're okay.

305
00:11:05,665 --> 00:11:06,882
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

306
00:11:06,883 --> 00:11:08,623
- Brandon!
- Oh, my God.

307
00:11:08,624 --> 00:11:09,669
Willow.

308
00:11:11,671 --> 00:11:13,455
- Does anyone know CPR?
- I do!

309
00:11:23,900 --> 00:11:24,944
Come on, Brandon.

310
00:11:24,945 --> 00:11:26,207
Stay with me,
stay with me, stay with me.

311
00:11:27,948 --> 00:11:29,123
Brandon!

312
00:11:39,829 --> 00:11:41,396
He's gone.

313
00:11:45,052 --> 00:11:46,966
I can't believe
this is happening.

314
00:11:46,967 --> 00:11:48,750
I'm sorry.

315
00:11:48,751 --> 00:11:51,013
You okay?

316
00:11:51,014 --> 00:11:52,232
Yeah.

317
00:11:52,233 --> 00:11:53,974
Oliver, can I see you
for a second?

318
00:12:16,039 --> 00:12:17,474
Can I get a plastic bag
for this?

319
00:12:17,475 --> 00:12:18,301
I think Forensics
will want to see it.

320
00:12:18,302 --> 00:12:20,434
Why?

321
00:12:20,435 --> 00:12:21,957
Look at the casing,
someone's messed with it.

322
00:12:21,958 --> 00:12:24,307
It looks like a pinhole
that's been sealed.

323
00:12:25,701 --> 00:12:27,310
Smell this.

324
00:12:27,311 --> 00:12:28,703
Why?

325
00:12:28,704 --> 00:12:30,487
Just stop being difficult
and smell it!

326
00:12:31,315 --> 00:12:33,577
Peanuts?

327
00:12:33,578 --> 00:12:35,666
Didn't you say that Brandon
had a peanut allergy?

328
00:12:35,667 --> 00:12:38,408
That's why he had
the rescue pen, Captain Obvious.

329
00:12:38,409 --> 00:12:39,627
What if

330
00:12:39,628 --> 00:12:42,151
someone took
Brandon's rescue pen,

331
00:12:42,152 --> 00:12:44,806
and switched it
for a doctored one?

332
00:12:44,807 --> 00:12:45,807
All you would need
are the proteins

333
00:12:45,808 --> 00:12:47,330
to trigger anaphylaxis.

334
00:12:47,331 --> 00:12:49,419
If you're right...

335
00:12:49,420 --> 00:12:51,204
Brandon was murdered.

336
00:12:51,205 --> 00:12:52,509
I think I'm right.

337
00:12:52,510 --> 00:12:54,599
We should tell the police.

338
00:13:01,998 --> 00:13:03,433
Hello, everyone,
listen up, please.

339
00:13:03,434 --> 00:13:05,348
Um, I am Detective Kerrigan.

340
00:13:05,349 --> 00:13:08,090
I know this has been hard
on everyone,

341
00:13:08,091 --> 00:13:09,526
however,
this is now a crime scene,

342
00:13:09,527 --> 00:13:10,919
and you are all witnesses,

343
00:13:10,920 --> 00:13:12,442
so we're going to
have to interview all of you.

344
00:13:12,443 --> 00:13:13,530
I'm going to ask
for your patience.

345
00:13:13,531 --> 00:13:14,662
With all of that,
in the meantime,

346
00:13:14,663 --> 00:13:15,881
I sure that Ms. Chandler
can make sure

347
00:13:15,882 --> 00:13:17,534
that you're all
very well taken care of.

348
00:13:17,535 --> 00:13:18,406
The bar's that way.

349
00:13:20,321 --> 00:13:22,235
I don't think we've met.

350
00:13:22,236 --> 00:13:23,758
I'm Oliver Shore,
Allison Chandler's son,

351
00:13:23,759 --> 00:13:25,064
and also her attorney.

352
00:13:25,065 --> 00:13:26,543
Detective Jack Kerrigan.
Nice to meet you.

353
00:13:26,544 --> 00:13:27,675
Since you're taking statements,

354
00:13:27,676 --> 00:13:29,111
I thought
I'd volunteer to be first.

355
00:13:29,112 --> 00:13:30,896
Yeah.

356
00:13:30,897 --> 00:13:31,985
Follow me.

357
00:13:40,167 --> 00:13:42,951
The groom didn't look too happy
with the best man.

358
00:13:42,952 --> 00:13:45,432
Did you see them all arguing
before the ceremony?

359
00:13:45,433 --> 00:13:47,738
I have known these kids
for years.

360
00:13:47,739 --> 00:13:49,566
How could one of them
be a murderer?

361
00:13:49,567 --> 00:13:51,525
I say we find out.

362
00:13:51,526 --> 00:13:53,440
Okay, but these are my guests,

363
00:13:53,441 --> 00:13:55,704
so I do the talking.

364
00:14:00,448 --> 00:14:02,971
I thought you two might need
a little something to eat.

365
00:14:02,972 --> 00:14:03,972
After all that,

366
00:14:03,973 --> 00:14:04,886
I'm not hungry.

367
00:14:04,887 --> 00:14:06,670
This one's gluten-free.

368
00:14:06,671 --> 00:14:07,802
I guess I'll have one.

369
00:14:07,803 --> 00:14:08,847
So I was thinking--

370
00:14:08,848 --> 00:14:11,197
It's been a tough day,

371
00:14:11,198 --> 00:14:13,373
but I did kinda see you
dis Brandon earlier

372
00:14:13,374 --> 00:14:14,896
when he tried to give you
a high-five.

373
00:14:14,897 --> 00:14:16,419
I'm sorry that
my new writing partner

374
00:14:16,420 --> 00:14:17,681
is so rude.

375
00:14:17,682 --> 00:14:19,118
No, it's fine.

376
00:14:19,119 --> 00:14:20,467
I mean, yeah, I was
a little pissed off at Brandon.

377
00:14:20,468 --> 00:14:21,642
He was acting like a clown,

378
00:14:21,643 --> 00:14:22,643
but, you know, the truth is,
I owe him.

379
00:14:22,644 --> 00:14:24,688
You "owe" him, how?

380
00:14:24,689 --> 00:14:25,776
He was the genius
behind Snake Fly.

381
00:14:25,777 --> 00:14:27,474
That's the software company

382
00:14:27,475 --> 00:14:29,215
that Cooper and Todd built
with Brandon.

383
00:14:29,216 --> 00:14:30,390
- No, he was--
- Right, yeah,

384
00:14:30,391 --> 00:14:32,174
I've heard of Snake Fly.

385
00:14:32,175 --> 00:14:33,480
You guys created AI

386
00:14:33,481 --> 00:14:35,221
that writes its own
self-evolving code.

387
00:14:35,222 --> 00:14:36,787
You're a total disruptor.

388
00:14:36,788 --> 00:14:37,832
I mean, we're actually
supposed to get

389
00:14:37,833 --> 00:14:39,225
our first big round of funding
on Monday.

390
00:14:39,226 --> 00:14:40,400
Well, that's awesome.

391
00:14:40,401 --> 00:14:41,923
Now that Brandon's gone,

392
00:14:41,924 --> 00:14:43,665
who gets
his share of the profit?

393
00:14:45,275 --> 00:14:47,320
Cooper and I,
we'll just split it, I guess?

394
00:14:47,321 --> 00:14:48,974
Hmm.

395
00:14:48,975 --> 00:14:50,584
Well, I'm sure that dough
will come in handy,

396
00:14:50,585 --> 00:14:51,890
now that the two of you

397
00:14:51,891 --> 00:14:53,239
are starting your life together.

398
00:14:53,240 --> 00:14:54,283
What's that supposed to mean?

399
00:14:54,284 --> 00:14:56,633
- Oh--
- You just finished med school,

400
00:14:56,634 --> 00:14:58,157
right? So...

401
00:14:58,158 --> 00:14:59,768
I'm guessing you've got
a shit-ton of student loans.

402
00:15:01,857 --> 00:15:04,250
Well, I'd be lying
if I said it wouldn't help.

403
00:15:04,251 --> 00:15:05,512
Is there any more bruschetta?

404
00:15:05,513 --> 00:15:06,817
I'm starving,

405
00:15:06,818 --> 00:15:09,124
and I heard the caterer
might get arrested.

406
00:15:09,125 --> 00:15:10,082
Where did you hear that?

407
00:15:10,083 --> 00:15:11,692
Got a text from Dana.

408
00:15:11,693 --> 00:15:13,259
She said she saw the police
take her somewhere

409
00:15:13,260 --> 00:15:14,434
for questioning.

410
00:15:14,435 --> 00:15:16,653
I'll go check on
that bruschetta.

411
00:15:18,787 --> 00:15:21,180
I'm standing outside
the stately home

412
00:15:21,181 --> 00:15:23,443
of best-selling author
Allison Chandler,

413
00:15:23,444 --> 00:15:26,054
where the temperature
is a mild 75,

414
00:15:26,055 --> 00:15:28,448
but the forecast is murder.

415
00:15:28,449 --> 00:15:29,536
Hey!

416
00:15:29,537 --> 00:15:30,885
Get off of my lawn!

417
00:15:30,886 --> 00:15:32,234
Who is that?

418
00:15:32,235 --> 00:15:33,322
Connie Newsome,

419
00:15:33,323 --> 00:15:34,889
the weather slut
from Channel 49.

420
00:15:34,890 --> 00:15:36,717
She bugs the crap outta me!

421
00:15:36,718 --> 00:15:39,241
Out to get me
since the day she got here.

422
00:15:39,242 --> 00:15:40,895
I've had enough!

423
00:15:40,896 --> 00:15:42,375
What the hell?

424
00:15:43,333 --> 00:15:44,291
Oh! Wrap it up!

425
00:15:45,422 --> 00:15:46,727
Jeez!

426
00:15:46,728 --> 00:15:47,989
You're crazy!

427
00:15:48,991 --> 00:15:50,296
Let's go!

428
00:15:50,297 --> 00:15:52,646
This is your vehicle.
How do you explain it?

429
00:15:52,647 --> 00:15:53,952
I--
I don't know what to tell you.

430
00:15:53,953 --> 00:15:55,475
I did a job last week

431
00:15:55,476 --> 00:15:57,694
and I used peanut oil
in the chicken satay,

432
00:15:57,695 --> 00:15:59,740
and then I put the bottle
in my truck.

433
00:15:59,741 --> 00:16:00,784
Is that a crime?

434
00:16:00,785 --> 00:16:02,177
Did you know the deceased?

435
00:16:02,178 --> 00:16:04,353
My daughter, Laura,
went to college with him.

436
00:16:04,354 --> 00:16:05,615
How well did she know
the deceased?

437
00:16:05,616 --> 00:16:07,878
Well enough to fall for him

438
00:16:07,879 --> 00:16:09,489
and get herself involved
in a cheating scandal.

439
00:16:09,490 --> 00:16:11,143
And you blamed Brandon Hayes?

440
00:16:11,144 --> 00:16:12,448
You're damn right I did.

441
00:16:12,449 --> 00:16:14,321
She never
went back to school after.

442
00:16:16,366 --> 00:16:18,324
Hey.

443
00:16:18,325 --> 00:16:19,934
How's it going, Sherlock?

444
00:16:19,935 --> 00:16:21,849
Thought I'd let the cops
take the field.

445
00:16:21,850 --> 00:16:23,764
Give them a chance to catch up.

446
00:16:25,462 --> 00:16:26,593
- Ooh!
- Whoa!

447
00:16:26,594 --> 00:16:28,377
Oh.

448
00:16:28,378 --> 00:16:29,422
You okay?

449
00:16:29,423 --> 00:16:31,946
Speaking of.
Nice catch.

450
00:16:31,947 --> 00:16:32,947
I did play sports
in Junior High.

451
00:16:34,123 --> 00:16:35,995
Ah, dammit!

452
00:16:37,344 --> 00:16:39,910
These are my only heels.

453
00:16:39,911 --> 00:16:41,651
I hope your mom doesn't have me
thrown in the dungeon

454
00:16:41,652 --> 00:16:43,740
for not wearing shoes.

455
00:16:43,741 --> 00:16:44,698
She only does that
on Christmas.

456
00:16:46,092 --> 00:16:47,831
Okay.

457
00:16:47,832 --> 00:16:48,876
I'm going to have
one of my officers

458
00:16:48,877 --> 00:16:50,138
take a full statement from you.

459
00:16:50,139 --> 00:16:51,966
Am I in trouble?

460
00:16:51,967 --> 00:16:54,229
We just want to ask you
a few more questions.

461
00:16:54,230 --> 00:16:55,970
I'm so sorry
about this, Jess.

462
00:16:55,971 --> 00:16:57,363
No, there's nothing
to be sorry about.

463
00:16:57,364 --> 00:17:00,366
He is just doing his job.

464
00:17:00,367 --> 00:17:02,107
I can walk on my own.

465
00:17:02,108 --> 00:17:03,195
I'm not a criminal.

466
00:17:03,196 --> 00:17:04,935
Jessica is not the killer.

467
00:17:04,936 --> 00:17:07,373
We've known each other
for 25 years.

468
00:17:07,374 --> 00:17:09,027
Oh, you two have known
each other for 25 years?

469
00:17:09,028 --> 00:17:10,854
- Yeah.
- Oh, that's a valid defense.

470
00:17:10,855 --> 00:17:12,073
Oh, no, wait, it's not,

471
00:17:12,074 --> 00:17:13,509
and by the way,

472
00:17:13,510 --> 00:17:15,207
that's the same thing you said
about Lee Granway.

473
00:17:15,208 --> 00:17:17,774
Oh, yeah... and I was right
about Lee, remember?

474
00:17:17,775 --> 00:17:19,733
If you're right this time,
it'll be a short interview.

475
00:17:19,734 --> 00:17:20,995
Hey, tell me something,

476
00:17:20,996 --> 00:17:22,518
are there always so many murders
in Founders Cove?

477
00:17:22,519 --> 00:17:24,607
Don't try to change
the subject.

478
00:17:24,608 --> 00:17:26,783
I've got a house full
of hungry guests, okay?

479
00:17:26,784 --> 00:17:30,483
I need my caterer
to foam my figs.

480
00:17:35,054 --> 00:17:36,228
I was gonna come find you

481
00:17:36,229 --> 00:17:37,751
after what happened happened,

482
00:17:37,752 --> 00:17:40,145
but there was just
so much going on.

483
00:17:40,146 --> 00:17:41,450
I've been a real shit date,
haven't I?

484
00:17:41,451 --> 00:17:42,625
Are you for real?

485
00:17:42,626 --> 00:17:43,410
I'm at a wedding with a murder.

486
00:17:45,325 --> 00:17:49,110
But I know that
Brandon was your friend,

487
00:17:49,111 --> 00:17:50,764
so you must be having
a tough time.

488
00:17:50,765 --> 00:17:51,721
He was more of a frenemy
than a friend,

489
00:17:51,722 --> 00:17:53,332
but he didn't deserve this.

490
00:17:53,333 --> 00:17:54,246
It's fine.

491
00:17:54,247 --> 00:17:55,074
I'm fine.

492
00:17:57,076 --> 00:17:58,989
You don't--
You don't have to play

493
00:17:58,990 --> 00:18:00,861
the emotionally-suppressed male
with me.

494
00:18:00,862 --> 00:18:03,559
If you want to let it out,
let it out, feel the feels.

495
00:18:03,560 --> 00:18:04,952
Hmm, I'm more of
a "forgo the feels"

496
00:18:04,953 --> 00:18:05,866
kind of person.

497
00:18:05,867 --> 00:18:07,521
Like hag, like son.

498
00:18:09,131 --> 00:18:10,566
Did I mention
that I'm really sorry

499
00:18:10,567 --> 00:18:11,872
for calling your mother a hag?

500
00:18:11,873 --> 00:18:12,873
You don't have to apologize.

501
00:18:12,874 --> 00:18:13,874
It was pretty funny.

502
00:18:16,834 --> 00:18:18,748
What I'm trying to say is,

503
00:18:18,749 --> 00:18:20,837
I'm here if you want to talk.

504
00:18:22,318 --> 00:18:23,666
I appreciate that.

505
00:18:25,452 --> 00:18:27,105
I'm so sorry
about all this.

506
00:18:27,106 --> 00:18:30,195
The police are doing their best
to find out what happened.

507
00:18:30,196 --> 00:18:32,414
Let me top that off for you.

508
00:18:32,415 --> 00:18:33,589
There you go.

509
00:18:35,418 --> 00:18:36,810
Where have you been?

510
00:18:36,811 --> 00:18:38,551
Just chatting
with some of the guests.

511
00:18:38,552 --> 00:18:39,856
What happened to your shoes?

512
00:18:39,857 --> 00:18:40,901
The bottom of the heel
came off,

513
00:18:40,902 --> 00:18:42,990
so I can't wear them.

514
00:18:42,991 --> 00:18:44,775
It's not like
I did it on purpose.

515
00:18:46,995 --> 00:18:48,257
I'll take that.

516
00:18:49,693 --> 00:18:52,782
This whole day
has been a nightmare.

517
00:18:52,783 --> 00:18:55,133
Oh. Oh, great, and look,

518
00:18:55,134 --> 00:18:56,656
look at where that branch
came down.

519
00:18:56,657 --> 00:18:59,093
The gardeners were supposed
to trim those trees this week.

520
00:18:59,094 --> 00:19:01,966
Everything has completely
gone to shit around here.

521
00:19:03,359 --> 00:19:04,707
I know that this
is hard for you to hear,

522
00:19:04,708 --> 00:19:06,883
but not everything
has to be perfect,

523
00:19:06,884 --> 00:19:09,103
even at
an Allison Chandler wedding.

524
00:19:09,104 --> 00:19:10,844
"Perfect" has been
in the rear-view mirror

525
00:19:10,845 --> 00:19:12,759
since the best man dropped dead,

526
00:19:12,760 --> 00:19:14,761
and now
there's a killer on the loose,

527
00:19:14,762 --> 00:19:16,154
at my house,

528
00:19:16,155 --> 00:19:19,157
but it's the irony that gets me.

529
00:19:19,158 --> 00:19:21,071
Here I am, the Queen of Romance,

530
00:19:21,072 --> 00:19:23,204
and I'm hosting
a beautiful wedding,

531
00:19:23,205 --> 00:19:24,466
and what happens?

532
00:19:24,467 --> 00:19:26,599
Someone dies.

533
00:19:26,600 --> 00:19:29,471
It's a cosmic metaphor
for my love life.

534
00:19:29,472 --> 00:19:31,125
Maybe because
no one can live up

535
00:19:31,126 --> 00:19:32,996
to your misguided ideals
of what romance is about?

536
00:19:32,997 --> 00:19:34,955
Let's talk about you instead.

537
00:19:34,956 --> 00:19:35,738
Oh, I hate weddings.

538
00:19:35,739 --> 00:19:37,610
Why?

539
00:19:37,611 --> 00:19:39,133
It may have to do
with the toxic patterns

540
00:19:39,134 --> 00:19:41,222
inherent
in the classic love story.

541
00:19:41,223 --> 00:19:43,485
Please, don't hide behind
that Gen Z bullshit.

542
00:19:43,486 --> 00:19:45,052
You hate weddings

543
00:19:45,053 --> 00:19:46,575
because they bring up issues
you don't want to think about.

544
00:19:46,576 --> 00:19:48,795
Oh, please, enlighten me.

545
00:19:48,796 --> 00:19:50,362
First of all,

546
00:19:50,363 --> 00:19:52,538
your mom and dad promised
to love each other forever,

547
00:19:52,539 --> 00:19:53,669
and they let you down,

548
00:19:53,670 --> 00:19:56,150
and worse,
your mom disappeared.

549
00:19:56,151 --> 00:19:58,022
It can't be easy.

550
00:20:01,983 --> 00:20:04,376
I remember one time,
I wanted to play dress up.

551
00:20:04,377 --> 00:20:05,333
As what,
a construction worker?

552
00:20:05,334 --> 00:20:06,074
Don't interrupt.

553
00:20:07,162 --> 00:20:08,336
I went to the attic,

554
00:20:08,337 --> 00:20:11,383
and I found my mom's
wedding dress,

555
00:20:11,384 --> 00:20:12,775
and she let me try it on,

556
00:20:12,776 --> 00:20:14,603
on one condition--

557
00:20:14,604 --> 00:20:16,563
that I promised
I wouldn't grow up too fast.

558
00:20:19,827 --> 00:20:21,828
I never thought
I'd have to grow up...

559
00:20:21,829 --> 00:20:22,916
without her.

560
00:20:22,917 --> 00:20:24,222
Hey, listen to me.

561
00:20:24,223 --> 00:20:25,875
No matter what you think,

562
00:20:25,876 --> 00:20:27,660
I know she really loves you.

563
00:20:27,661 --> 00:20:29,662
Why?

564
00:20:29,663 --> 00:20:30,707
I mean, because
you can "read" people?

565
00:20:32,056 --> 00:20:33,710
Because I'm a mother.

566
00:20:36,235 --> 00:20:38,061
I think I need another drink.

567
00:20:38,062 --> 00:20:40,107
Okay, whoa, whoa, whoa,

568
00:20:40,108 --> 00:20:41,935
before you get
totally shit-faced,

569
00:20:41,936 --> 00:20:42,849
take a look over there.

570
00:20:42,850 --> 00:20:43,980
Cooper and Todd?

571
00:20:43,981 --> 00:20:47,027
No, the cufflinks.
Can you see 'em?

572
00:20:47,028 --> 00:20:49,072
The ones
that look like moon rocks?

573
00:20:49,073 --> 00:20:51,161
Yeah, Dana must've made them,

574
00:20:51,162 --> 00:20:53,686
but they weren't there
with the tuxes

575
00:20:53,687 --> 00:20:55,165
when I set them out,

576
00:20:55,166 --> 00:20:57,037
so she must have
given them to them

577
00:20:57,038 --> 00:20:59,213
after they got here.

578
00:20:59,214 --> 00:21:00,475
So maybe she knows something

579
00:21:00,476 --> 00:21:02,217
about what went on
before the ceremony?

580
00:21:04,175 --> 00:21:07,961
You twist the wire
in and out,

581
00:21:07,962 --> 00:21:09,745
and then we'll trim the ends.

582
00:21:09,746 --> 00:21:12,618
Then...

583
00:21:12,619 --> 00:21:14,447
All done.

584
00:21:16,275 --> 00:21:17,623
You got time
for one more customer?

585
00:21:17,624 --> 00:21:19,320
Honey, I've been there.

586
00:21:19,321 --> 00:21:20,627
It's why they call me DIY Dana.

587
00:21:22,846 --> 00:21:24,369
Why aren't you wearing
your pendant?

588
00:21:24,370 --> 00:21:25,587
Oh!

589
00:21:25,588 --> 00:21:27,937
Oh, well,
with all that's happened today,

590
00:21:27,938 --> 00:21:28,982
I put it in my safe...

591
00:21:28,983 --> 00:21:30,026
to keep it safe...

592
00:21:30,027 --> 00:21:31,289
in my safe.

593
00:21:31,290 --> 00:21:33,856
So no worries,

594
00:21:33,857 --> 00:21:35,118
it's safe.

595
00:21:35,119 --> 00:21:36,337
You can never be too careful.

596
00:21:36,338 --> 00:21:38,993
Okay, let's see...

597
00:21:40,951 --> 00:21:43,518
So, Dana, those cufflinks
that you gave the groomsmen

598
00:21:43,519 --> 00:21:45,955
are incredible.

599
00:21:45,956 --> 00:21:47,696
Thanks.

600
00:21:47,697 --> 00:21:49,002
But you know what,

601
00:21:49,003 --> 00:21:50,699
I didn't notice them
when I hung up the tuxes.

602
00:21:50,700 --> 00:21:52,484
That's because I gave them
to the guys

603
00:21:52,485 --> 00:21:53,615
right before the ceremony.

604
00:21:53,616 --> 00:21:54,921
Huh,

605
00:21:54,922 --> 00:21:56,444
and what was the mood like,
when you saw them?

606
00:21:56,445 --> 00:21:58,011
Intense.

607
00:21:58,012 --> 00:21:58,925
The guys always argued,

608
00:21:58,926 --> 00:22:00,623
but this was nasty.

609
00:22:02,103 --> 00:22:03,712
- I only have the gold left.
- That's fine.

610
00:22:03,713 --> 00:22:06,149
Do you know what
they were arguing about?

611
00:22:06,150 --> 00:22:07,673
I wasn't really listening.

612
00:22:07,674 --> 00:22:10,066
Todd and Brandon
always argued about business,

613
00:22:10,067 --> 00:22:12,460
but Cooper was upset this time.

614
00:22:12,461 --> 00:22:13,984
He never gets upset.

615
00:22:15,421 --> 00:22:16,725
Okay, there you go.

616
00:22:16,726 --> 00:22:18,988
All it needed was a little TLC.

617
00:22:18,989 --> 00:22:20,076
Like Cinderella.

618
00:22:20,077 --> 00:22:21,077
FYI,

619
00:22:21,078 --> 00:22:22,470
Cinderella is a perfect example

620
00:22:22,471 --> 00:22:23,602
of a toxic narrative

621
00:22:23,603 --> 00:22:24,907
that romanticizes survival

622
00:22:24,908 --> 00:22:26,432
under an oppressive patriarchy.

623
00:22:27,737 --> 00:22:30,479
You must be a laugh riot
at children's parties.

624
00:22:32,916 --> 00:22:33,787
Thank you.

625
00:22:36,267 --> 00:22:37,964
Hey, you fixed your shoe.

626
00:22:37,965 --> 00:22:39,139
Dana can fix anything.

627
00:22:39,140 --> 00:22:40,836
- You let in a fly.
- I let it in?

628
00:22:40,837 --> 00:22:42,011
Todd Stratton,

629
00:22:42,012 --> 00:22:43,448
could I have a word with you
in private, please?

630
00:22:43,449 --> 00:22:44,536
Anything you have to say,

631
00:22:44,537 --> 00:22:45,364
you can say
in front of my friends.

632
00:22:47,191 --> 00:22:48,540
Okay,

633
00:22:48,541 --> 00:22:50,106
we are hearing

634
00:22:50,107 --> 00:22:51,064
from some people
in the bachelor party

635
00:22:51,065 --> 00:22:52,065
that you and Brandon Hayes

636
00:22:52,066 --> 00:22:53,545
had an altercation last night.

637
00:22:53,546 --> 00:22:54,937
Do you mind telling me
what that was about?

638
00:22:54,938 --> 00:22:57,418
Brandon needed attention
all the time.

639
00:22:57,419 --> 00:22:59,464
I mean, he couldn't stand it
when I brought in an investor,

640
00:22:59,465 --> 00:23:00,769
so he had to bring in
one of his own,

641
00:23:00,770 --> 00:23:02,858
which was ridiculous.

642
00:23:02,859 --> 00:23:04,251
- That's it?
- That's it.

643
00:23:04,252 --> 00:23:05,774
'Cause I heard
there was more to the story.

644
00:23:05,775 --> 00:23:07,385
- Like what?
- Like for example,

645
00:23:07,386 --> 00:23:10,388
Todd's investor was offering him
a 5% finder's fee,

646
00:23:10,389 --> 00:23:12,172
when Brandon nixed the deal,
you threatened to kill him.

647
00:23:12,173 --> 00:23:14,174
Combined with the fact

648
00:23:14,175 --> 00:23:16,394
that Brandon was reducing
your ownership in the company

649
00:23:16,395 --> 00:23:17,525
to 15%,

650
00:23:17,526 --> 00:23:20,223
and you and your wife--
your wife-to-be--

651
00:23:20,224 --> 00:23:21,921
had serious student debt.

652
00:23:21,922 --> 00:23:23,531
It looks to me like
you had some good reasons

653
00:23:23,532 --> 00:23:24,924
to want Brandon Hayes
out of the picture--

654
00:23:26,970 --> 00:23:28,102
- Give me that!
- Did you get it?

655
00:23:29,625 --> 00:23:31,365
Yeah, proceed.

656
00:23:31,366 --> 00:23:32,366
You were saying?

657
00:23:32,367 --> 00:23:33,628
Is that true?

658
00:23:33,629 --> 00:23:35,195
After all the work you've done,

659
00:23:35,196 --> 00:23:36,675
you're only getting 15%?

660
00:23:36,676 --> 00:23:37,719
You know Brandon
created the algorithm.

661
00:23:37,720 --> 00:23:39,329
He called the shots.

662
00:23:39,330 --> 00:23:41,462
Look, I know that you're worried
about your student loans.

663
00:23:41,463 --> 00:23:43,812
I'm not a gold digger.

664
00:23:43,813 --> 00:23:45,553
Okay, I don't think that
I called you a gold digger--

665
00:23:45,554 --> 00:23:46,902
That's the problem, Todd--

666
00:23:46,903 --> 00:23:48,383
you just don't think.

667
00:23:50,080 --> 00:23:51,777
Worst day of my life.

668
00:23:51,778 --> 00:23:52,647
Willow, wait--

669
00:23:52,648 --> 00:23:54,084
Hey, give her some space.

670
00:23:55,825 --> 00:23:56,738
Are we done here?

671
00:23:56,739 --> 00:23:57,783
Yeah, just one more question.

672
00:23:57,784 --> 00:23:59,393
Besides you and Brandon Hayes,

673
00:23:59,394 --> 00:24:00,699
did anyone else
have access to the rings?

674
00:24:00,700 --> 00:24:02,004
- No. Why?
- Because the lab

675
00:24:02,005 --> 00:24:03,919
has identified the same protein
on the rings

676
00:24:03,920 --> 00:24:04,877
that was in the dose
that killed him.

677
00:24:04,878 --> 00:24:06,052
Okay, this interview's over.

678
00:24:06,053 --> 00:24:07,270
- Doesn't really concern you.
- It does now.

679
00:24:07,271 --> 00:24:08,446
- How's that?
- I'm Todd's attorney.

680
00:24:08,447 --> 00:24:10,230
- Since when?
- Since right now,

681
00:24:10,231 --> 00:24:12,014
so unless you have a warrant,
a subpoena,

682
00:24:12,015 --> 00:24:13,712
or probable cause
to detain my client,

683
00:24:13,713 --> 00:24:14,888
he's invoking
his Fifth Amendment right.

684
00:24:19,762 --> 00:24:20,720
Okay.

685
00:24:21,851 --> 00:24:23,549
We'll be in touch.

686
00:24:26,813 --> 00:24:28,292
Okay, I need some air.

687
00:24:45,005 --> 00:24:46,962
I thought I'd better
check up on you.

688
00:24:46,963 --> 00:24:47,834
I'm fine.

689
00:24:49,096 --> 00:24:50,662
Todd Stratton,

690
00:24:50,663 --> 00:24:52,098
I've known you
since you were five.

691
00:24:52,099 --> 00:24:54,317
You're not fine.

692
00:24:54,318 --> 00:24:56,319
You have that same guilty
expression on your face

693
00:24:56,320 --> 00:24:57,320
when you peed on my sofa

694
00:24:57,321 --> 00:25:00,410
and didn't want to tell me...

695
00:25:00,411 --> 00:25:03,110
so what are you
not telling me now?

696
00:25:04,633 --> 00:25:06,112
Look, I don't want to go
pointing the finger

697
00:25:06,113 --> 00:25:07,461
at anybody else.

698
00:25:07,462 --> 00:25:09,724
You know, things between
Cooper and Brandon,

699
00:25:09,725 --> 00:25:10,986
they were...
Well, they were bad.

700
00:25:10,987 --> 00:25:11,814
How bad?

701
00:25:14,774 --> 00:25:16,209
Well, I mean,
there were these rumors

702
00:25:16,210 --> 00:25:17,863
that someone had helped Brandon

703
00:25:17,864 --> 00:25:19,342
with the underlying algorithm
for Snake Fly,

704
00:25:19,343 --> 00:25:20,430
and if that were true,

705
00:25:20,431 --> 00:25:21,519
then that person
would be entitled

706
00:25:21,520 --> 00:25:24,957
to a big chunk of the profits.

707
00:25:24,958 --> 00:25:28,047
Well, why didn't Cooper just
hire a lawyer and sue him?

708
00:25:28,048 --> 00:25:30,528
I mean, hell if I know, but...

709
00:25:30,529 --> 00:25:32,878
Do you remember
when you had asked Cooper

710
00:25:32,879 --> 00:25:34,227
if he had found someone special,

711
00:25:34,228 --> 00:25:36,446
and he said that he had,
but she dumped him?

712
00:25:36,447 --> 00:25:38,274
Oh...

713
00:25:38,275 --> 00:25:39,798
Brandon
and Cooper's girlfriend?

714
00:25:39,799 --> 00:25:41,887
Hooked up.

715
00:25:41,888 --> 00:25:43,541
Broke Cooper's heart.

716
00:25:57,686 --> 00:25:58,731
Hey.

717
00:26:00,994 --> 00:26:02,472
You were pretty impressive,

718
00:26:02,473 --> 00:26:03,909
standing up for your friend.

719
00:26:03,910 --> 00:26:05,693
Thanks.

720
00:26:05,694 --> 00:26:07,390
I wish there was more
I could do,

721
00:26:07,391 --> 00:26:08,827
but now we wait.

722
00:26:08,828 --> 00:26:10,480
Yup.

723
00:26:10,481 --> 00:26:13,005
But as long as
we're handing out compliments,

724
00:26:13,006 --> 00:26:14,833
I really dig
that you stand up to my mom.

725
00:26:14,834 --> 00:26:16,138
You mean

726
00:26:16,139 --> 00:26:17,400
no one talks to the great
Allison Chandler like that?

727
00:26:17,401 --> 00:26:19,402
No, but on some level,

728
00:26:19,403 --> 00:26:20,839
I think she respects you for it.

729
00:26:20,840 --> 00:26:21,710
I know I do.

730
00:26:23,016 --> 00:26:25,060
You know...

731
00:26:25,061 --> 00:26:27,063
I thought you were really nerdy
when I first met you...

732
00:26:29,065 --> 00:26:30,588
...but I was wrong.

733
00:26:30,589 --> 00:26:32,851
See, I wasn't sure
what I thought when I met you.

734
00:26:32,852 --> 00:26:34,548
Hmm.

735
00:26:34,549 --> 00:26:38,030
Except that you were... hot,

736
00:26:38,031 --> 00:26:40,423
and, um, my mother
would never approve if--

737
00:26:40,424 --> 00:26:41,295
If what?

738
00:26:45,429 --> 00:26:47,606
I dunno.

739
00:26:49,695 --> 00:26:51,392
God, it's been a rough day.

740
00:26:53,089 --> 00:26:55,701
Really rough...

741
00:27:00,270 --> 00:27:01,357
Okay, attention, everyone.

742
00:27:01,358 --> 00:27:02,620
We are going to serve
the main course.

743
00:27:02,621 --> 00:27:03,882
Yes, it's an hour early,

744
00:27:03,883 --> 00:27:05,927
but Jessica isn't here
to call the shots,

745
00:27:05,928 --> 00:27:07,712
and Martha Stewart
doesn't have a chapter

746
00:27:07,713 --> 00:27:09,191
about what to do
when the best man is murdered,

747
00:27:09,192 --> 00:27:10,759
so keep calm
and start plating.

748
00:27:14,458 --> 00:27:15,589
Hey, you busy?

749
00:27:15,590 --> 00:27:17,286
- Yes!
- Good,

750
00:27:17,287 --> 00:27:18,940
you need to convince Oliver
to let me talk to Todd.

751
00:27:18,941 --> 00:27:20,942
Oh, so you can grill Todd
like you grilled Jessica,

752
00:27:20,943 --> 00:27:21,943
and then throw him
in the slammer?

753
00:27:21,944 --> 00:27:23,379
No, thank you.

754
00:27:23,380 --> 00:27:25,381
There's no--
there's no grilling, okay?

755
00:27:25,382 --> 00:27:27,166
Look, Jessica finished
her interview.

756
00:27:27,167 --> 00:27:28,515
I want to rule Todd out,

757
00:27:28,516 --> 00:27:29,864
and in order to do that,
I need to talk to him.

758
00:27:29,865 --> 00:27:32,562
Oh, if you're starting
to clear people,

759
00:27:32,563 --> 00:27:34,695
that must mean
you have a new prime suspect.

760
00:27:34,696 --> 00:27:36,175
I'm hearing
from some of the guests

761
00:27:36,176 --> 00:27:38,090
that Cooper Ruiz was upset

762
00:27:38,091 --> 00:27:39,221
about the lack of guardrails

763
00:27:39,222 --> 00:27:41,136
on the AI
that ran their software,

764
00:27:41,137 --> 00:27:42,790
went ballistic when Brandon
wouldn't listen to him,

765
00:27:42,791 --> 00:27:45,184
and threatened to report him
to the SEC.

766
00:27:45,185 --> 00:27:46,620
Okay, I hate to say this,

767
00:27:46,621 --> 00:27:49,710
but there is a rumor
that Cooper helped Brandon

768
00:27:49,711 --> 00:27:51,538
develop the algorithm
for Snake Fly,

769
00:27:51,539 --> 00:27:53,105
Okay...

770
00:27:53,106 --> 00:27:55,368
Dana said she saw Cooper
arguing with Brandon

771
00:27:55,369 --> 00:27:56,282
when she was
in the groom's room...

772
00:27:56,283 --> 00:27:57,544
Wait, Jack,

773
00:27:57,545 --> 00:27:59,111
there may be evidence up there.

774
00:27:59,112 --> 00:28:00,678
No, my team already
searched up there.

775
00:28:00,679 --> 00:28:02,202
No one knows this place
like I do.

776
00:28:04,770 --> 00:28:05,771
Come on.

777
00:28:08,730 --> 00:28:11,166
So, how was the weekend
with your daughter?

778
00:28:11,167 --> 00:28:13,647
My daught-- how did you know
I was with my daughter?

779
00:28:13,648 --> 00:28:15,170
Well, it's the socks.

780
00:28:15,171 --> 00:28:16,389
What?

781
00:28:16,390 --> 00:28:18,043
You didn't pick them out
for yourself.

782
00:28:18,044 --> 00:28:19,653
Now, that could mean
there's a girlfriend,

783
00:28:19,654 --> 00:28:20,523
but I don't think
there's a girlfriend,

784
00:28:20,524 --> 00:28:21,873
because you need a haircut...

785
00:28:21,874 --> 00:28:23,570
What's wrong with my--

786
00:28:23,571 --> 00:28:24,527
...and those shoes are hideous,

787
00:28:24,528 --> 00:28:25,703
but the real give-away

788
00:28:25,704 --> 00:28:27,574
is that you're wearing
a wristband

789
00:28:27,575 --> 00:28:29,141
for the student
short film festival,

790
00:28:29,142 --> 00:28:31,926
and nobody
would bring a date to that.

791
00:28:31,927 --> 00:28:35,191
Nothing longer
than a short film.

792
00:28:38,020 --> 00:28:39,238
Oh!

793
00:28:39,239 --> 00:28:41,066
Oliver!

794
00:28:41,067 --> 00:28:42,284
Oh, what have you done?

795
00:28:42,285 --> 00:28:43,329
I think you know
what we've done, Mom!

796
00:28:43,330 --> 00:28:44,504
Oh!

797
00:28:44,505 --> 00:28:46,636
It's not what it looks like.

798
00:28:46,637 --> 00:28:47,681
It's exactly
what it looks like!

799
00:28:47,682 --> 00:28:49,465
Ugh! What were you thinking?

800
00:28:49,466 --> 00:28:50,510
I think you know
what we were thinking!

801
00:28:50,511 --> 00:28:52,164
- Oh, God!
- Good one.

802
00:28:52,165 --> 00:28:53,339
I'm having a stroke.

803
00:28:53,340 --> 00:28:54,644
Hey, I have an idea.

804
00:28:54,645 --> 00:28:55,907
Why don't your mother and I
wait in the hall,

805
00:28:55,908 --> 00:28:57,517
and you two have a moment.

806
00:28:57,518 --> 00:28:59,171
Thank you. Great idea.

807
00:28:59,172 --> 00:29:00,172
No, no, no, no, no.

808
00:29:00,173 --> 00:29:01,216
We have a job to do.

809
00:29:01,217 --> 00:29:02,391
We came to look for evidence,

810
00:29:02,392 --> 00:29:03,436
we are going to look
for evidence.

811
00:29:03,437 --> 00:29:04,742
Okay, I...

812
00:29:04,743 --> 00:29:06,134
I'm sure it can wait
a few minutes?

813
00:29:06,135 --> 00:29:07,875
Oh, boy.

814
00:29:09,095 --> 00:29:11,574
Okay, no,
there's nothing under there.

815
00:29:11,575 --> 00:29:12,488
Maybe behind the pillows.

816
00:29:12,489 --> 00:29:14,100
Excuse me!

817
00:29:16,319 --> 00:29:17,798
No, nothing there.

818
00:29:17,799 --> 00:29:19,582
Why would it be
behind the pillows?

819
00:29:19,583 --> 00:29:21,280
Why don't you start
looking in the pants pockets,

820
00:29:21,281 --> 00:29:22,542
and I will go through
the luggage.

821
00:29:22,543 --> 00:29:24,065
Probably not going to look
in the pants pockets

822
00:29:24,066 --> 00:29:25,501
right now...

823
00:29:25,502 --> 00:29:27,286
And by the way,
your breath reeks of alcohol.

824
00:29:27,287 --> 00:29:30,724
You might want to do something
about that.

825
00:29:30,725 --> 00:29:32,030
I can't believe this!

826
00:29:32,031 --> 00:29:32,945
Ugh.

827
00:29:53,139 --> 00:29:54,314
Are you finding
a lot of evidence?

828
00:30:03,497 --> 00:30:05,063
I got it!

829
00:30:05,064 --> 00:30:06,107
Mouthwash.

830
00:30:06,108 --> 00:30:07,153
Good. Use it.

831
00:30:08,371 --> 00:30:09,981
This is the liquid

832
00:30:09,982 --> 00:30:11,157
that was in Brandon's
rescue pen.

833
00:30:17,293 --> 00:30:18,554
It's peanuts.
Smells like peanuts.

834
00:30:18,555 --> 00:30:19,468
Where'd you--
Where'd you find this?

835
00:30:19,469 --> 00:30:20,949
In here.

836
00:30:26,650 --> 00:30:27,782
Cooper Ruiz.

837
00:30:29,262 --> 00:30:31,611
Looks like I have a client
for real this time.

838
00:30:31,612 --> 00:30:33,569
Well, like they say
when you pass the bar,

839
00:30:33,570 --> 00:30:35,484
zip up your pants, Counselor,
and let's get to work.

840
00:30:35,485 --> 00:30:36,835
Not you.

841
00:30:38,140 --> 00:30:39,314
But--

842
00:30:39,315 --> 00:30:39,925
This is serious.

843
00:30:41,578 --> 00:30:42,971
You have anything
to say for yourself?

844
00:30:44,364 --> 00:30:46,147
At least I wore a bra.

845
00:30:50,761 --> 00:30:53,633
Look, I swear,
I didn't kill Brandon.

846
00:30:53,634 --> 00:30:55,330
I've never even seen
that bottle before.

847
00:30:55,331 --> 00:30:57,158
Then what was it doing
in your kit?

848
00:30:57,159 --> 00:30:58,420
You don't have to answer that.

849
00:30:58,421 --> 00:30:59,508
I'd like to hear the answer!</i>

850
00:30:59,509 --> 00:31:01,597
What is that?

851
00:31:01,598 --> 00:31:02,816
It's the intercom.

852
00:31:02,817 --> 00:31:04,731
She used it to spy on me
when I was a kid.

853
00:31:04,732 --> 00:31:07,212
Hey, Mom, this is
a confidential conversation.

854
00:31:07,213 --> 00:31:09,170
<i>I'm just trying to help!</i>

855
00:31:09,171 --> 00:31:10,519
Thank you.
We don't need your help.

856
00:31:10,520 --> 00:31:12,130
Go on.

857
00:31:12,131 --> 00:31:13,783
We're hearing
from the bachelor party

858
00:31:13,784 --> 00:31:15,568
that you were pretty upset

859
00:31:15,569 --> 00:31:16,961
when you found out Brandon

860
00:31:16,962 --> 00:31:18,484
was reducing your share
of the company by 15%,

861
00:31:18,485 --> 00:31:20,660
but that you were, quote,
"really upset

862
00:31:20,661 --> 00:31:22,792
when Brandon would not
delay the roll-out

863
00:31:22,793 --> 00:31:24,272
because of
your security concerns."

864
00:31:24,273 --> 00:31:26,666
Brandon was being
irresponsible.

865
00:31:26,667 --> 00:31:28,973
If we launch
a self-evolving coding module

866
00:31:28,974 --> 00:31:30,800
we would essentially
be allowing code to write code.

867
00:31:30,801 --> 00:31:32,454
There's nothing
we could do about it.

868
00:31:32,455 --> 00:31:34,326
You seem pretty upset,
Mr. Ruiz.

869
00:31:34,327 --> 00:31:36,241
Yes, I was upset,
but we were still friends.

870
00:31:36,242 --> 00:31:37,416
Even after</i>

871
00:31:37,417 --> 00:31:38,634
<i>he slept with your girlfriend?</i>

872
00:31:38,635 --> 00:31:39,593
- Oh, for God's sake, Mom!
- How does she know that?

873
00:31:40,899 --> 00:31:41,856
Holy...

874
00:31:45,033 --> 00:31:46,512
That might be a crime.

875
00:31:46,513 --> 00:31:48,166
Look, Cooper,

876
00:31:48,167 --> 00:31:50,081
things would be a lot easier

877
00:31:50,082 --> 00:31:51,604
if you just told us
where you hid the rescue pen

878
00:31:51,605 --> 00:31:52,779
you traded out
for the murder weapon.

879
00:31:52,780 --> 00:31:55,390
Cooper is asserting
his Fifth Amendment right

880
00:31:55,391 --> 00:31:56,175
not to answer
any more questions.

881
00:31:59,134 --> 00:31:59,918
I don't blame him.

882
00:32:03,399 --> 00:32:05,792
Well, that was fun.

883
00:32:05,793 --> 00:32:07,707
I'm so sorry about this,
Jessica.

884
00:32:07,708 --> 00:32:09,535
It was no big deal,

885
00:32:09,536 --> 00:32:11,624
and that new, uh,
new detective is kind of sexy.

886
00:32:11,625 --> 00:32:14,409
I hadn't noticed.

887
00:32:14,410 --> 00:32:15,497
He was really obsessed

888
00:32:15,498 --> 00:32:16,411
about whether
I was in Oliver's room

889
00:32:16,412 --> 00:32:17,543
before the ceremony.

890
00:32:17,544 --> 00:32:19,458
You were in the kitchen
the whole time.

891
00:32:19,459 --> 00:32:20,894
How could you be upstairs?

892
00:32:20,895 --> 00:32:23,244
Well, I did take a tray
of sandwiches up to the guys--

893
00:32:23,245 --> 00:32:25,246
You were upstairs
in Oliver's room,

894
00:32:25,247 --> 00:32:26,073
before the ceremony?

895
00:32:26,074 --> 00:32:27,335
So?

896
00:32:27,336 --> 00:32:28,771
So...

897
00:32:28,772 --> 00:32:29,859
What?

898
00:32:29,860 --> 00:32:31,426
It means you had
the opportunity

899
00:32:31,427 --> 00:32:32,993
to switch the allergy pens,

900
00:32:32,994 --> 00:32:35,213
and there was peanut oil
on your truck,

901
00:32:35,214 --> 00:32:37,215
and with what happened to Laura,
you had motive,

902
00:32:37,216 --> 00:32:39,130
you had means, and you had--

903
00:32:40,349 --> 00:32:43,177
What the... hell?

904
00:32:43,178 --> 00:32:45,484
Okay, would you just
get a hold of yourself?

905
00:32:45,485 --> 00:32:47,312
This is not one of your books.

906
00:32:47,313 --> 00:32:49,444
We are not all suspects,

907
00:32:49,445 --> 00:32:51,925
especially someone that
you have known for 25 years!

908
00:32:51,926 --> 00:32:54,449
I'm... so, so sorry.

909
00:32:54,450 --> 00:32:55,147
You should be.

910
00:32:57,279 --> 00:32:58,888
Bring it in.

911
00:32:58,889 --> 00:33:00,586
Mm!

912
00:33:00,587 --> 00:33:02,805
I gotta go flambé something.

913
00:33:02,806 --> 00:33:03,806
Sorry.

914
00:33:03,807 --> 00:33:04,852
Yeah.

915
00:33:06,332 --> 00:33:07,288
We really need to talk.

916
00:33:07,289 --> 00:33:08,333
No, mm-mm, no.

917
00:33:08,334 --> 00:33:09,899
I don't think it's a good idea

918
00:33:09,900 --> 00:33:11,945
for either one of us to say
one word to each other.

919
00:33:11,946 --> 00:33:13,555
We work together.

920
00:33:13,556 --> 00:33:15,427
We're going to have to
clear the air sooner or later.

921
00:33:15,428 --> 00:33:17,516
Okay, fine.

922
00:33:17,517 --> 00:33:20,127
I give you the biggest chance

923
00:33:20,128 --> 00:33:21,999
of your lifetime,

924
00:33:22,000 --> 00:33:23,739
and this is the thanks
that I get?

925
00:33:23,740 --> 00:33:26,003
You do the no-pants-dance
with my son?

926
00:33:26,004 --> 00:33:27,178
It just happened, okay?

927
00:33:27,179 --> 00:33:28,527
See, you don't fool me.

928
00:33:28,528 --> 00:33:30,007
You're trying to mess

929
00:33:30,008 --> 00:33:31,921
with the whole power dynamic
between the two of us.

930
00:33:31,922 --> 00:33:33,662
I know exactly
what you're doing.

931
00:33:33,663 --> 00:33:35,142
No! All I wanted to do

932
00:33:35,143 --> 00:33:36,535
was make index cards

933
00:33:36,536 --> 00:33:37,579
and write an outline.

934
00:33:37,580 --> 00:33:38,972
You're the one
on the power trip.

935
00:33:38,973 --> 00:33:41,018
You're the one that
put your desk on a pedestal.

936
00:33:41,019 --> 00:33:42,541
I told you,
it was a design feature,

937
00:33:42,542 --> 00:33:43,542
and if you think that the spell

938
00:33:43,543 --> 00:33:46,023
that you have cast over my son--

939
00:33:46,024 --> 00:33:47,850
- The spell I cast on your son?
- gives you some kind

940
00:33:47,851 --> 00:33:49,461
of an upper hand,
you're dead wrong!

941
00:33:49,462 --> 00:33:52,072
Am I some kind of
sorceress with a magic hoo-ha?

942
00:33:52,073 --> 00:33:53,030
Oh, well, you said it,
I didn't!

943
00:33:53,031 --> 00:33:54,422
Listen to me, crazy lady.

944
00:33:54,423 --> 00:33:56,642
What happened between me
and Oliver is what it is.

945
00:33:56,643 --> 00:33:58,078
It's nothing more
and it's nothing less.

946
00:33:58,079 --> 00:34:00,124
Oh, I know all about
your generation

947
00:34:00,125 --> 00:34:01,168
and your casual sex.

948
00:34:01,169 --> 00:34:02,343
"It's a boo thang."

949
00:34:02,344 --> 00:34:03,518
Okay, technically--

950
00:34:03,519 --> 00:34:04,476
Is that
what you're trying to say?

951
00:34:04,477 --> 00:34:05,433
I'd call it
more of a "situationship,"

952
00:34:05,434 --> 00:34:06,956
but the point is,
it's not a big deal.

953
00:34:06,957 --> 00:34:09,002
You wouldn't say that
if you were a mother.

954
00:34:09,003 --> 00:34:10,569
Yes, I would,

955
00:34:10,570 --> 00:34:11,874
because sex is just sex,

956
00:34:11,875 --> 00:34:13,137
it's something that people do.

957
00:34:13,138 --> 00:34:14,703
That's what your generation
wants to believe,

958
00:34:14,704 --> 00:34:16,618
but it's not true,
you're wrong.

959
00:34:16,619 --> 00:34:18,925
People have feelings,
they get hurt.

960
00:34:18,926 --> 00:34:21,232
I don't want to see my son
getting hurt by anyone,

961
00:34:21,233 --> 00:34:22,537
including you.

962
00:34:22,538 --> 00:34:24,583
Oliver can do what he wants.

963
00:34:24,584 --> 00:34:26,020
He's not a child anymore.

964
00:34:27,500 --> 00:34:28,674
You don't know what it's like
to be a mother.

965
00:34:28,675 --> 00:34:31,416
You feel everything,

966
00:34:31,417 --> 00:34:34,680
you know everything
about your kid.

967
00:34:34,681 --> 00:34:37,030
I even knew where
he used to hide his weed!

968
00:34:37,031 --> 00:34:40,207
In a hole in an old tree,
down in the grove.

969
00:34:40,208 --> 00:34:42,427
He and his friends used to
hang out there all the time.

970
00:34:42,428 --> 00:34:45,082
Do you mean the grove
where the tree branch came down?

971
00:34:45,083 --> 00:34:46,648
Yeah, that's the one.

972
00:34:46,649 --> 00:34:48,563
And did Oliver's friends know
about the secret hiding place?

973
00:34:48,564 --> 00:34:50,522
Yeah, but they didn't know
I knew.

974
00:34:50,523 --> 00:34:53,699
Willow would get stoned
out of her mind,

975
00:34:53,700 --> 00:34:55,222
now she's a doctor,

976
00:34:55,223 --> 00:34:57,311
so God help us all.

977
00:34:57,312 --> 00:34:59,705
I tried to bring her a tea
a little while ago

978
00:34:59,706 --> 00:35:01,315
and she just still
doesn't want to talk to anybody.

979
00:35:01,316 --> 00:35:02,708
If I was
one of Oliver's friends,

980
00:35:02,709 --> 00:35:04,536
and I had something
that I wanted to hide,

981
00:35:04,537 --> 00:35:06,103
I could climb that tree,
stash it in there,

982
00:35:06,104 --> 00:35:07,104
come back for it later,

983
00:35:07,105 --> 00:35:08,757
bring it home with me,

984
00:35:08,758 --> 00:35:10,934
and the police would never know
anything about it.

985
00:35:12,762 --> 00:35:13,719
What...

986
00:35:13,720 --> 00:35:14,850
And you just said

987
00:35:14,851 --> 00:35:16,070
you hadn't seen Willow
for hours.

988
00:35:27,125 --> 00:35:29,430
Look at the footprints
on the ground, they're still w--

989
00:35:29,431 --> 00:35:31,128
Where?

990
00:35:31,129 --> 00:35:33,260
You just walked
right through them. Never mind.

991
00:35:33,261 --> 00:35:35,436
Okay,
we're going to need these.

992
00:35:35,437 --> 00:35:36,221
It's up there.

993
00:35:38,266 --> 00:35:39,571
Okay, here we go.

994
00:35:39,572 --> 00:35:40,833
All righty.

995
00:35:43,576 --> 00:35:45,142
Please tell me
what's happening.

996
00:35:45,143 --> 00:35:47,405
Stretching exercises.

997
00:35:47,406 --> 00:35:48,797
All right.

998
00:35:48,798 --> 00:35:49,711
Give me a boost.

999
00:35:49,712 --> 00:35:51,800
- A boost?
- Yeah.

1000
00:35:51,801 --> 00:35:54,151
Just get really close
to the tree, and squat down,

1001
00:35:54,152 --> 00:35:55,413
and make a platform
with your hands.

1002
00:35:55,414 --> 00:35:56,718
Hard pass.

1003
00:35:56,719 --> 00:35:57,502
Why are you being so difficult?

1004
00:35:57,503 --> 00:35:58,938
First of all, gravity.

1005
00:35:58,939 --> 00:35:59,808
Second of all,

1006
00:35:59,809 --> 00:36:00,896
gravity.

1007
00:36:00,897 --> 00:36:01,594
This is a bad idea!

1008
00:36:02,769 --> 00:36:04,423
Okay, just do it.

1009
00:36:05,685 --> 00:36:07,599
Okay...

1010
00:36:07,600 --> 00:36:08,643
Help. Okay.

1011
00:36:08,644 --> 00:36:09,993
Mm-hmm.

1012
00:36:12,431 --> 00:36:14,040
Could you please--

1013
00:36:16,609 --> 00:36:17,478
Oh, my God!

1014
00:36:17,479 --> 00:36:19,306
Okay.

1015
00:36:19,307 --> 00:36:20,525
Nothing yet, hold on.

1016
00:36:21,309 --> 00:36:22,831
Ah!

1017
00:36:22,832 --> 00:36:24,529
Why couldn't Oliver
hide his weed in his bedroom

1018
00:36:24,530 --> 00:36:25,617
like a normal teenager?

1019
00:36:25,618 --> 00:36:27,271
After what you did
in my son's bedroom,

1020
00:36:27,272 --> 00:36:29,142
I bet you know
where all the hiding places are.

1021
00:36:29,143 --> 00:36:30,535
Please never say that again.

1022
00:36:30,536 --> 00:36:31,797
Oh! Oh!

1023
00:36:31,798 --> 00:36:32,841
I got something.

1024
00:36:32,842 --> 00:36:34,191
- I got it.
- Oh, perfect.

1025
00:36:34,192 --> 00:36:36,236
What is this, a pipe?

1026
00:36:36,237 --> 00:36:37,890
It's a weed pipe.

1027
00:36:37,891 --> 00:36:39,326
Keep-- --looking.

1028
00:36:39,327 --> 00:36:41,198
My knees are starting to go--

1029
00:36:41,199 --> 00:36:42,286
Oh, don't be such a baby.

1030
00:36:44,985 --> 00:36:47,029
Oh! Oh!

1031
00:36:47,030 --> 00:36:48,335
It's Brandon's rescue pen!

1032
00:36:48,336 --> 00:36:50,772
Oh! Oh, my heel!

1033
00:36:50,773 --> 00:36:51,470
I'm gonna--

1034
00:36:53,167 --> 00:36:55,690
Oh!

1035
00:36:55,691 --> 00:36:57,170
Dammit...

1036
00:36:57,171 --> 00:36:57,953
Are you okay?

1037
00:36:57,954 --> 00:36:59,259
Yeah.

1038
00:36:59,260 --> 00:37:02,219
- Okay.
- Oh, my heel tip, again!

1039
00:37:02,220 --> 00:37:04,004
Okay, well, find it,
and let's go.

1040
00:37:09,401 --> 00:37:11,229
That's weird.
There's two of them.

1041
00:37:12,273 --> 00:37:13,752
It's also gold.

1042
00:37:13,753 --> 00:37:15,320
Identical to the one
Dana gave you.

1043
00:37:17,278 --> 00:37:19,627
The jewelry kit...

1044
00:37:19,628 --> 00:37:22,064
Dana had
all the tools she needed

1045
00:37:22,065 --> 00:37:23,370
to drill a tiny hole,

1046
00:37:23,371 --> 00:37:24,980
replace the epinephrine
with a peanut solution,

1047
00:37:24,981 --> 00:37:26,068
fill the hole,
and then sand it down.

1048
00:37:26,069 --> 00:37:27,244
And she told us

1049
00:37:27,245 --> 00:37:28,201
that Cooper
had a fight with Brandon

1050
00:37:28,202 --> 00:37:29,811
to mislead us.

1051
00:37:29,812 --> 00:37:31,378
So if the heel tip is missing
on Dana's shoe,

1052
00:37:31,379 --> 00:37:32,554
or if it's been replaced...

1053
00:37:36,036 --> 00:37:38,343
Oh!

1054
00:37:42,521 --> 00:37:44,217
- Okay, that's good, thank you.
- Hey, Jack...

1055
00:37:44,218 --> 00:37:45,392
Do I dare ask?

1056
00:37:45,393 --> 00:37:47,090
We found Brandon's rescue pen.

1057
00:37:49,354 --> 00:37:50,136
And you're gonna need these.

1058
00:37:50,137 --> 00:37:51,093
What are those?

1059
00:37:51,094 --> 00:37:52,269
Take a look over there.

1060
00:37:52,270 --> 00:37:53,661
Dana's heels don't match.

1061
00:37:53,662 --> 00:37:55,184
Thanks, I made it myself.

1062
00:37:55,185 --> 00:37:56,316
So?

1063
00:37:56,317 --> 00:37:57,404
So Dana was
in the changing room

1064
00:37:57,405 --> 00:37:58,449
with the groomsmen,

1065
00:37:58,450 --> 00:37:59,798
which gave her an opportunity

1066
00:37:59,799 --> 00:38:01,147
to switch out the rescue pens

1067
00:38:01,148 --> 00:38:02,888
and plant the mouthwash
in Cooper's stuff.

1068
00:38:02,889 --> 00:38:04,585
Dana Collins?

1069
00:38:04,586 --> 00:38:05,847
Why would she want to kill
Brandon Hayes?

1070
00:38:05,848 --> 00:38:07,153
She said she hated science,

1071
00:38:07,154 --> 00:38:09,068
but the truth is,
she hated Brandon,

1072
00:38:09,069 --> 00:38:11,723
and you don't hate like that
unless you've loved first,

1073
00:38:11,724 --> 00:38:14,552
and he dumped her
for Cooper's girlfriend.

1074
00:38:25,303 --> 00:38:26,868
Dana Collins,

1075
00:38:26,869 --> 00:38:29,480
you need to come with me and
answer a few questions, please.

1076
00:38:29,481 --> 00:38:31,612
I'm not sorry for what I did.

1077
00:38:31,613 --> 00:38:32,918
Don't say anything
until I read you your rights.

1078
00:38:32,919 --> 00:38:34,702
I don't care.

1079
00:38:34,703 --> 00:38:36,356
Brandon cheated me
out of everything.

1080
00:38:36,357 --> 00:38:38,793
So you were the one
the rumors were about.

1081
00:38:38,794 --> 00:38:40,274
You helped Brandon
with Snake Fly.

1082
00:38:42,232 --> 00:38:44,277
I was staying at his place
one night,

1083
00:38:44,278 --> 00:38:45,931
and I couldn't sleep,

1084
00:38:45,932 --> 00:38:47,933
so I took another look
at the algorithm.

1085
00:38:47,934 --> 00:38:49,195
Brandon was having trouble
debugging it,

1086
00:38:49,196 --> 00:38:50,805
and so...

1087
00:38:50,806 --> 00:38:52,938
so I fixed it!

1088
00:38:52,939 --> 00:38:54,287
And now Snake Fly

1089
00:38:54,288 --> 00:38:56,333
is about to get
its first round of financing,

1090
00:38:56,334 --> 00:38:58,204
but did Brandon ever thank me?

1091
00:38:58,205 --> 00:39:00,120
Or pay me for what I did?

1092
00:39:01,991 --> 00:39:05,037
He dumped me instead,

1093
00:39:05,038 --> 00:39:07,169
and I couldn't prove
what I'd done,

1094
00:39:07,170 --> 00:39:09,084
so...

1095
00:39:09,085 --> 00:39:10,738
so I got as far away
as I could,

1096
00:39:10,739 --> 00:39:11,870
from all of it.

1097
00:39:11,871 --> 00:39:12,958
You should have told us.

1098
00:39:12,959 --> 00:39:14,829
As if you'd believe me
over him?

1099
00:39:14,830 --> 00:39:18,006
At least the son of a bitch
got what he deserved!

1100
00:39:18,007 --> 00:39:19,660
You have the right
to remain silent.

1101
00:39:19,661 --> 00:39:21,314
Anything you say

1102
00:39:21,315 --> 00:39:23,621
can and will be held against you
in a court of law.

1103
00:39:23,622 --> 00:39:24,752
You have a right
to an attorney...

1104
00:39:24,753 --> 00:39:28,277
Another "situationship"
gone wrong.

1105
00:39:28,278 --> 00:39:30,324
It never ends well.

1106
00:39:41,030 --> 00:39:42,161
Do you have a minute?

1107
00:39:42,162 --> 00:39:44,250
Yeah. Any news?

1108
00:39:44,251 --> 00:39:46,165
Well...

1109
00:39:46,166 --> 00:39:48,515
headline is that your...

1110
00:39:48,516 --> 00:39:51,736
your maid of honor
murdered the best man.

1111
00:39:51,737 --> 00:39:52,867
I know.

1112
00:39:52,868 --> 00:39:54,216
I'm still in shock.

1113
00:39:54,217 --> 00:39:56,567
We all are,
but Todd's a good guy.

1114
00:39:56,568 --> 00:39:57,916
I mean, he's not perfect,

1115
00:39:57,917 --> 00:39:59,178
but nobody's perfect,

1116
00:39:59,179 --> 00:40:00,919
but if you love someone,
you forgive them,

1117
00:40:00,920 --> 00:40:03,225
and they forgive you,

1118
00:40:03,226 --> 00:40:05,750
and you live happily ever after,

1119
00:40:05,751 --> 00:40:07,534
more or less,

1120
00:40:07,535 --> 00:40:09,014
except if you get divorced,

1121
00:40:09,015 --> 00:40:11,538
a few times.

1122
00:40:11,539 --> 00:40:13,540
Just trust me.

1123
00:40:13,541 --> 00:40:17,239
I wish I had done
more forgiving.

1124
00:40:17,240 --> 00:40:18,720
I think you should, too.

1125
00:40:20,592 --> 00:40:22,767
We lost
our friend, Brandon, today,

1126
00:40:22,768 --> 00:40:24,203
and though we grieve,

1127
00:40:24,204 --> 00:40:26,248
life and love go on,

1128
00:40:26,249 --> 00:40:27,467
and so,

1129
00:40:27,468 --> 00:40:29,600
you've pledged your love
and commitment

1130
00:40:29,601 --> 00:40:32,341
before God and these witnesses.

1131
00:40:32,342 --> 00:40:35,736
You exchanged your vows
and rings

1132
00:40:35,737 --> 00:40:36,520
as a symbol of your sacred...

1133
00:40:36,521 --> 00:40:37,564
Are we good?

1134
00:40:37,565 --> 00:40:40,045
We're good.

1135
00:40:40,046 --> 00:40:42,743
...may your marriage be blessed
with kindness and compassion,

1136
00:40:42,744 --> 00:40:45,224
with understanding
and forgiveness,

1137
00:40:45,225 --> 00:40:46,399
and enduring love...

1138
00:40:46,400 --> 00:40:48,009
I need a favor.

1139
00:40:48,010 --> 00:40:49,663
Go.

1140
00:40:49,664 --> 00:40:52,623
Can you run a check on a person
who disappeared 15 years ago?

1141
00:40:52,624 --> 00:40:54,146
...like it did today...

1142
00:40:54,147 --> 00:40:57,149
Get me a name, I'll see
what I can find out.

1143
00:40:57,150 --> 00:40:59,412
Thank you.

1144
00:40:59,413 --> 00:41:00,674
By the power vested in me,

1145
00:41:00,675 --> 00:41:03,938
I now pronounce you
husband and wife.

1146
00:41:03,939 --> 00:41:04,809
You may now kill the bride.

1147
00:41:04,810 --> 00:41:06,506
Nope.

1148
00:41:06,507 --> 00:41:07,812
Kiss! Not kill.

1149
00:41:07,813 --> 00:41:09,727
- You may now kiss the bride.
- Better.

1150
00:41:16,648 --> 00:41:18,780
- All right.
- Best. Wedding. Ever!

1151
00:41:20,521 --> 00:41:22,609
♪ I've had
a couple revelations, baby ♪

1152
00:41:22,610 --> 00:41:25,438
♪ It's hard work
It ain't fate ♪

1153
00:41:25,439 --> 00:41:27,484
♪ I can make
some predictions for ya ♪

1154
00:41:27,485 --> 00:41:30,095
♪ I'll send you
a save the date ♪

1155
00:41:30,096 --> 00:41:31,226
♪ Take me to the river ♪

1156
00:41:31,227 --> 00:41:32,314
♪ I'll take ya
to the mountain ♪

1157
00:41:32,315 --> 00:41:34,447
♪ And I can set you free ♪

1158
00:41:34,448 --> 00:41:35,883
♪ Got a north star guiding

1159
00:41:35,884 --> 00:41:37,015
♪ Winds are howling

1160
00:41:37,016 --> 00:41:39,104
♪ Baby, come howl with me

1161
00:41:39,105 --> 00:41:40,540
♪ One time--

1162
00:41:40,541 --> 00:41:41,889
♪ If you're rolling your eyes
Don't care ♪

1163
00:41:41,890 --> 00:41:43,108
♪ Two time--

1164
00:41:43,109 --> 00:41:44,239
♪ Want a piece of the pie
It's my share ♪

1165
00:41:44,240 --> 00:41:45,458
♪ Three times--

1166
00:41:45,459 --> 00:41:46,981
♪ Don't be drowning
in lies, my dear ♪

1167
00:41:46,982 --> 00:41:49,331
♪ One, two, three, four!

1168
00:41:49,332 --> 00:41:51,333
♪ Call me Stella Ella Ola

1169
00:41:51,334 --> 00:41:53,901
♪ Stella Ella Ola

1170
00:41:53,902 --> 00:41:56,077
♪ I already told ya

1171
00:41:56,078 --> 00:41:58,689
♪ Ess Chico Chico
Chico Clap Back ♪

1172
00:41:58,690 --> 00:42:01,169
♪ Call me Stella Ella Ola

1173
00:42:01,170 --> 00:42:03,563
♪ Stella Ella Ola

1174
00:42:03,564 --> 00:42:06,131
♪ I already told ya

1175
00:42:06,132 --> 00:42:08,437
♪ Ess Chico Chico
Chico, that's that ♪


